Logo ČAS

Hledáme zpracovatele TN

22. 8. 2023

Zapojte se i Vy do tvorby technických norem

Technické normy každodenně používají obchodníci, výrobci, veřejné instituce a další organizace jako nástroj řízení životně důležitých oblastí – jsou to mimo jiné obchod, řízení, kvalita, zdraví a bezpečnost, nové technologie pro zvýšení energetické účinnosti, dopad na životní prostředí nebo interoperabilita. Proto je naším cílem, aby byly technické normy jak svým obsahem, tak i svou formou co nejkvalitnější. K tomu můžete významným způsobem přispět i Vy a současně s tím získat i řadu výhod pro své vlastní podnikání.

Technické normy jsou páteří evropského jednotného trhu, napomáhají zajišťovat bezpečnost, efektivitu a interoperabilitu. Jsou prospěšné především tím, že sdružují znalosti osob s kvalifikací v dané oblasti, kterou reprezentují – ať už se jedná o výrobce, spotřebitele, zástupce vědy a výzkumu, obchodní asociace, nebo další zainteresované osoby.

Návrhy evropských a mezinárodních norem se na národní úrovni projednávají zejména v technických normalizačních komisích (TNK). V těchto komisích jsou zastoupeny relevantní zainteresované strany, jejichž společným cílem je dosažení shody o užitečnosti navrhovaného řešení pro všechny zúčastněné. Za tvorbu a projednání národního stanoviska s účastníky připomínkového řízení je zodpovědný zpracovatel. Účast na tvorbě norem v oficiálním systému je otevřena pro každého, je dobrovolná a založená na konsenzu.

Zapojením do činnosti technických normalizačních komisí se na tvorbě norem můžete podílet i Vy. A sice tím, že se stanete zpracovatelem, tedy odborným garantem zodpovědným za tvorbu a projednání národního stanoviska s účastníky připomínkového řízení.  

Toto zapojení je vázáno smluvně a řídí se pravidly národní normalizační organizace.

A jaké z role zpracovatele plynou výhody?

Když se stanete součástí technické normalizace, můžete napomáhat utvářet obsah nových technických norem, které budou mít vliv i na Vaše podnikání.

Při pravidelném zapojení do procesů v technické normalizaci Vám neuniknou žádné novinky, které by mohly mít vliv na organizaci Vaší firmy.

Jak na národní, tak na evropské úrovni se budete podílet na revizích existujících norem, na návrzích na tvorbu nových norem i na zavádění nových předpisů.

Získáte významnou konkurenční výhodu tím, že i díky včasné informovanosti budete mít možnost do vytvářené normy prosadit vlastní zájmy.

Navíc získáte přístup k nejnovějším poznatkům v daném oboru či odvětví a seznámíte se s podstatnými inovacemi a technologickými novinkami, nově vznikajícími trendy a měnícími se potřebami trhu.

Zpracovatelé se také podílejí na tvorbě původních národních norem (ČSN) a jsou zodpovědní za překlady evropských a mezinárodních norem zaváděných do soustavy ČSN.

V případě zájmu o spolupráci nás kontaktujte na adrese normalizace@agenturacas.gov.cz. Povinnosti zpracovatele jsou uvedeny ve Smlouvě pro řešení normalizačních úkolů, kterou najdete na našem webu.

V současné době hledáme zpracovatele pro tyto technické komise:

CEN (the European Committee for Standardization)

Označení komiseAnglický názevČeský název
CEN/TC 225AIDC technologiesAIDC technologie
CEN/CLC/JTC 11           Accessibility in the built environmentPřístupnost v zastavěném prostředí
CEN/CLC/JTC 12          Design for AllDesign pro všechny
CEN/CLC/JTC 21Artificial intelligenceUmělá inteligence
CEN/CLC/JTC 22Quantum technologiesKvantové technologie
CEN/CLC/JTC 25Data management, Dataspaces, Cloud and EdgeManagement dat, datové prostory, cloud a edge
CEN/TC 160Protection against falls from height including working beltsOchrana proti pádům z výšky, včetně bezpečnostních pásů
CEN/TC 196Machines for underground mines - SafetyDůlní stroje - Bezpečnost
CEN/TC 245Leisure accommodation vehiclesObytná vozidla pro volný čas
CEN/TC 276Surface active agentsPovrchově aktivní činidla
CEN/TC 298Pigments and extendersPigmenty a plniva
CEN/TC 310Advanced Manufacturing TechnologiesPokrokové výrobní technologie
CEN/TC 317Derivatives from coal pyrolysisDerivatives from coal pyrolysis
CEN/TC 338              Cereals and cereal productsCereálie a cereální produkty
CEN/TC 346Conservation of Cultural HeritageOchrana kulturního dědictví
CEN/TC 347              Methods for analysis of allergensMetody pro analýzu alergenů
CEN/TC 353Technologies supporting education and learning processesTechnologie podporující procesy vzdělávání a výuky
CEN/TC 365Internet FilteringFiltrování internetových zpráv
CEN/TC 389Innovation ManagementManagement inovací
CEN/TC 406Mechanical products - Ecodesign methodologyStrojírenské výrobky – Metodika ekodesignu
CEN/TC 428ICT professionalism and Digital competencesICT profesionalita a digitální pravomoci
CEN/TC 434Electronic invoicingElektronická fakturace
CEN/TC 437Electronic cigarettes and e-liquidsElektronické cigarety a náplně do elektronických cigaret
CEN/TC 440Electronic public procurementElektronické veřejné zakázky
CEN/TC 445Digital interchangeDigitální výměna
CEN/TC 454Algae and algae productsŘasy a produkty z řas
CEN/TC 460              Food AuthenticityAutenticita potravin
CEN/TC 468Preservation of digital informationUchovávání digitálních informací
CEN/TC 469              Animal health diagnostic analysesDiagnostické analýzy zdraví zvířat
CEN/TC 470Quality along the patient pathway in medical imagingKvalita průběhu vyšetření pacienta v medicínském zobrazování
CEN/TC 472Rare Earth ElementsPrvky vzácných zemin
CEN/TC 474Carbon dioxide Capture, transportation, Utilisation, and Storage (CCUS)Zachycování, přeprava, využívání a ukládání oxidu uhličitého (CCUS)
CEN/TC 476Administration, Finance and Strategic Planning within OrganisationAdministrativa, finance a strategické plánování v organizacích

CENELEC (the European Electrotechnical Committee for Standardization)

Označení komiseAnglický názevČeský název
CLC/SR 32AHigh-voltage fusesVysokonapěťové pojistky
CLC/SR 73Short-circuit currentsZkratové proudy
CLC/SR 94Electrical relaysElektrická relé
CLC/SR 97Electrical installations for lighting and beaconing of aerodromesElektrické instalace pro osvětlení a návěští na letištích
CLC/TC 108XSafety of electronic equipment within the field of audio/video, information technology and communication technologyBezpečnost elektronických zařízení audio/video, informační techniky a komunikační techniky
CLC/TC 34LightingOsvětlování

ISO (the International Organization for Standardization)

Označení komiseAnglický názevČeský název
ISO/IEC JTC 3Quantum technologiesKvantové technologie
ISO/IEC JTC 1/SC 29Coding of audio, picture, multimedia and hypermedia informationKódování zvukových, obrazových, multimediálních  a hypermediálních informací
ISO/IEC JTC 1/SC 40IT Service Management and IT GovernanceManagement IT služeb a správa IT
ISO/IEC JTC 1/SC 41Internet of things and digital twinInternet věcí a digitální replika
ISO/IEC JTC 1/SC 6Telecommunications and information exchange between systemsTelekomunikace a výměna informací mezi systémy
ISO/IEC/JTC 1/SC 23Digital Recorded Media for Information Interchange and StorageDigitálně nahrávané nosiče pro výměnu a ukládání informací
ISO/IEC/JTC 1/SC 24Computer graphics, image processing and environmental data representationPočítačová grafika, zpracování obrazu a prostředí pro zobrazení dat
ISO/IEC/JTC 1/SC 28Office equipmentKancelářské zařízení
ISO/IEC/JTC 1/SC 31Automatic identification and data capture techniquesMetody automatické identifikace a sběr dat
ISO/IEC/JTC 1/SC 38Cloud Computing and Distributed PlatformsCloud computing a distribuované platformy
ISO/IEC/JTC 1/SC 39Sustainability, IT & Data CentresUdržitelnost, IT a datová centra
ISO/IEC/JTC 1/SC 42Artificial intelligenceUmělá inteligence
ISO/IEC/JTC 1/SC 43Brain-computer InterfacesRozhraní mozek-počítač
ISO/TC 14Shafts for machinery and accessoriesHřídele a příslušenství pro stroje
ISO/TC 154Processes, data elements and documents in commervce, industry and administrationProcesy, datové prvky a dokumenty v obchodě, průmyslu a správě
ISO/TC 184Industrial automation systems and integrationSystémy průmyslové automatizace a integrace
ISO/TC 295Audit data servicesAuditní data
ISO/TC 298Rare earthVzácné zeminy
ISO/TC 321Transaction assurance in E-commerceZajištění transakce v elektronickém obchodu
ISO/TC 60GearsOzubená kola
ISO/TC 68Financial servicesFinanční služby
ISO/TC 68/SC 2Financial Services, securityFinanční služby a bezpečnost
ISO/TC 68/SC 8Reference data for financial servicesReferenční údaje pro finanční služby
ISO/TC 68/SC 9Information exchange for financial servicesVýměna informací pro finanční služby

IEC (the International Electrotechnical Commission)

Označení komiseAnglický názevČeský název
IEC/PC 127Low-voltage auxiliary power systems for electric power plants and substationsNízkonapěťové pomocné napájecí systémy pro elektrárny a rozvodny
IEC/SC 32AHigh-voltage fusesVysokonapěťové pojistky
IEC/SC 34AElectric light sourcesElektrické světelné zdroje
IEC/SC 34BLamp caps and holdersPatice a objímky světelných zdrojů
IEC/SC 34CAuxiliaries for lampsPřídavná zařízení pro světelné zdroje
IEC/SC 34DLuminairesSvítidla
IEC/SC 77CHigh power transient phenomenaHigh power transient phenomena
IEC/TC 108Safety of electronic equipment within the field of audio/video, information technology and communication technologyBezpečnost elektronických zařízení audio/video, informační techniky a komunikační techniky
IEC/TC 115High Voltage Direct Current (HVDC) Transmission for DC voltages above 100 kVPřenos vysokým stejnosměrným napětím pro stejnosměrná napětí nad 100 kV
IEC/TC 122UHV AC transmission systemsPřenosové systémy se zvláště vysokým střídavým napětím (ZVN)
IEC/TC 123Management of network assets in power systemsSpráva síťových zdrojů v elektrizačních soustavách
IEC/TC 34LightingOsvětlování
IEC/TC 73Short-circuit currentsZkratové proudy
IEC/TC 94Electrical relaysElektrická relé
IEC/TC 97Electrical installations for lighting and beaconing of aerodromesElektrické instalace pro osvětlení a návěští na letištích
Spolupracujeme
IEC
ISO
ETSI
CENELEC
CEN
Copyright © 2025 Česká agentura pro standardizaci s.p.o.